面白い海外文学・翻訳ものをご紹介したい・お勧めしたい。そんなフリーブックレット 『 BOOKMARK 』を配布しております。
翻訳者の金原瑞人さん、三辺律子さん、イラストレーターのオザワミカさんが、様々なテーマで海外小説を毎号16点、チョイスいたします。
年に2度の発行、12×12cm(CDのブックレットと同じサイズ)、23pのかわいい小冊子です。

BOOKMARK 金原瑞人さんのオフィシャルホームページ
 ↑↑ こちらのBOOKMARKのサイトにてバックナンバーのデータをダウンロードすることが可能です。クリックするとサイトへジャンプ!

3号・4号・5号・6号・8号・9号・10号・12号・13号・14号・15号 の在庫がございます。【※すべての号の在庫が少なくなってまいりました。お早めにどうぞ!】
● ご注文時に、コメント欄に「ブックマーク希望 」 とご記載ください。ご希望の号数もお忘れなく。
● 無料で差し上げております。
● 当店在庫部数はたくさんありませんので、書籍をお買上げの方を優先とさせていただいております。どうぞご了承下さい。お買上げの書籍と共にお送りいたします。

BOOKMARK 17号 2020年冬号 発行されました!
17号 タ イ ト ル は
Books on Books 本についての本特集

『BOOKMARK 17号』      本を手にお布団でぬくぬく、幸せな時間。猫がいたらさらにパーペキ

今号は、「本」を題材にした小説や絵本を16冊セレクトされています。
本を手に入れる場所である書店や図書館が舞台で、読み手が主人公だったり。活版印刷を発明したグーテンベルクについて。読書することで苦しい気持ちを忘れられたり、その本読んだことあるあるという楽しい気持ちを共有したり。本を読むことの意味とは?なんていうと重苦しいですが、そんな選書となっております。おうちで過ごすことの多いこの時期、本をお手元にどうぞ。
巻頭エッセイ(2p)は、都甲幸治さん「我が友バートルビー」掲載。アメリカ文学の研究者、翻訳家。最近の著書に『「街小説」読みくらべ 』(立東舎)。英語圏の作家の文学ガイド書籍もだされています。

創刊号タイトル『これがお勧め、いま最強の17冊』 エッセイ「このあいだした翻訳のこと」 江國香織
2号タイトル『本に感動、映画に感激』 エッセイ「おもしろい物語に出会ったら、ついでに原作にも手を出してしまおう」 ひこ田中
3号タイトル『まだファンタジー?ううん、もっとファンタジー!』 エッセイ 松岡佑子
4号タイトル『えっ、英語圏の本が一冊もない?!』 エッセイ 東山彰良
5号タイトル『過去の物語が未来を語る』 エッセイ 深緑野分
6号タイトル『明日が語る 今日の世界』 エッセイ「SFって、政治小説?」 星野智幸
7号タイトル『眠れない夜へ、ようこそ』 エッセイ「クラシックホラーファンタジーとのっぺらぼう」 恒川光太郎
8号タイトル『やっぱり新訳!』 エッセイ「気合と気合と気合」 町田康
9号タイトル『顔が好き』 エッセイ「翻訳物の装丁の手順とスクラロース」 川名潤
10号タイトル『わたしはわたし ぼくはぼく』 エッセイ「ワイルドフラワーの見えない一年」 松田青子
11号タイトル『Listen to books!』エッセイ 村上春樹
12号タイトル『これ、忘れてない?』 エッセイ 佐藤亜紀
13号タイトル『グラフィックノベル特集 絵+文字で、無敵!』 エッセイ「グラフィックノベルの新時代とスタン・リー95歳の死」小野耕世
14号タイトル『against! 「NO」ということ』 エッセイ 「不羈 という一言」あさのあつこ
15号タイトル『Be short!』 エッセイ 宮内悠介
16号タイトル『Stranger than fiction?』 エッセイ ブレイディみかこ